貴様っ!

『きさま』って、どんなときに使います?

てか普段使うこともまずないけど(笑)、一般的には相手に敵意があるときですよね?

でも漢字で書くと、『貴い』『様』をつけて『きさま』です。

字面と使い方がこれだけ違う言葉も珍しいんじゃないでしょうか。

まあ、この言葉が生まれたときの意味は知りませんけどね。

もしかしたら、大昔は漢字通りの言葉だったのかも。。。
[PR]

by shika_monologue | 2012-03-09 19:50 | 雑学的な話 | Comments(3)

Commented by ひま at 2012-03-09 21:34 x
小学校の時に、担任から聞いたのですが
その昔、『貴様』とは文字通りの意味だったそうです。
昔と今では真逆な意味で使われる言葉って
多いみたいですね~。
(と、真面目に書いてみるw)
Commented by mikaoto at 2012-03-09 22:39
あ、なるほど・・・いわれみれば確かにそうですね。
同じく「オマエっ!」という言葉も「御前(おんまえ)」ですから
もしかしたら、尊敬語の一つだったんでしょうか?
Commented by 鹿さん at 2012-03-09 22:46 x
>mikaotoさん
今、そちらに伺ってきたところです。
入れ違いでしたね~(^^)

「おまえ」もそうですね。
「貴様」にしろ「御前」にしろ、漢字で書くより
「キサマ」・「オマエ」とカタカナで書いたほうが
しっくりきますよね。
名前
URL
削除用パスワード